Vou segui-lo pela cidade para me certificar de que está só.
Vozaæu te gradom da se uverim kako si sam.
Por isso o escondeu embaixo da cidade, para impedir que a história se repetisse.
Zato ste ga sakrili ispod grada. Da se istorija ne bi ponovila!
Ele esteve várias vezes na cidade para dar palestras.
Uvek je bio u gradu nekoliko puta, na predavanju.
Estou na cidade para uma conferência.
Upravo sam stigao u grad na konferenciju.
O lugar mais divertido da cidade para as criancinhas.
Za šta vam je potrebna pozajmica?
Vem conosco, vou-te levar à cidade para entregar uma encomenda.
Doði s nama, vodim te u grad na dostavu.
Então cruzar a cidade para o quarto no motel 22.
Pa na drugi kraj grada. Dvadesetdvojkom do kuæe.
É como um ensaio de teatro fora da cidade para estrear na cidade.
Nesto kao, pregled unutrasnjosti sa spoljne strane.
Está na cidade para a convenção?
I, jesi li u gradu na konvenciji?
Em noites assim eu gostaria de incendiar esta cidade para poder ver todos esses desgraçados queimarem.
У оваквим ноћима запалио бих град само да гледам гадове како горе.
Não vou deixar uns russos idiotas virem à minha cidade para detonar uma bomba numa lata de soda.
I nisam uopšte raspoložen da dozvolim Ruskim jebaèima da doðu u moj grad i dignu neko sranje u vazduh sa nekom crvenom-gaziranom-konzerva bombom.
Viemos até a cidade para vasculhar suprimentos.
Došli smo u grad da prikupimo namirnice.
Estão cercando a cidade para criar uma fortaleza, para que ninguém possa ver o que eles fazem lá dentro.
Они опкољавају град, да направе тврђаву... тако да нико не може да види, шта они раде унутра.
Estava na cidade para uma coisa de publicidade.
Bila je u gradu zbog neke javne zgode.
Querida, por favor leve o príncipe encantado de volta à cidade para que ele leve os termos de nosso acordo ao supremo comandante aliado da 2ª de Massachusets.
Draga, molim te isprati ovog dražesnog princa natrag do gradiæa kako bi prenio uvjete našeg dogovora glavnom zapovjedniku 2. massachusettske.
Você não pode trazer um monte de pessoas a uma ilha ou construir uma cidade para 50 mil habitantes sem ter acesso às necessidades da vida.
Ne možete samo tako staviti velik broj ljudi na otok ili sagraditi grad od 50. 000 stanovnika bez mogućnosti pristupa životnim potrebama.
Venho em nome do conselho da cidade para dar boas-vindas ao novo visitante a Collinsport.
Došla sam u ime gradskog veæa da poželim dobrodošlicu u Kolinsport našem novom posetiocu.
Quando Luke Wright está no jogo, só existe um homem na cidade para pará-lo.
Kad se Luk zahukta, samo jedan èovek u gradu može da ga pobedi.
Todas as forças foram evacuadas da cidade... para fugir de B.O.W.s liberadas pelos terroristas.
Sve snage su evakuirane iz grada kako bi pobjegli B.O.O-ima koje su oslobodili teroristi.
Eu e o robô costumamos ir a cidade para nos divertir.
Robot i ja smo išli u grad radi zabave.
Vim do outro lado da cidade para ficar com você na hora que mais precisa.
Došao sam specijalno zbog tebe, jer sam ti potreban.
Algo me diz que não estão na cidade para uma reunião.
Nešto mi kaže da nisu u gradu zbog ponovnog okupljanja.
Teriam que ir para outra cidade para ver suas amiguinhas... quando suas esposas acham que estão em outra reunião... da Sociedade de Reconstituição da Guerra Civil Americana.
Morali bi da putujete van grada da bi se videli sa svojim prijateljicama. Dok vaše supruge veruju da održavate još jedan od sastanaka udruženja za rekonstrukciju dogaðaja iz amerièkog graðanskog rata.
Vamos usar a cidade para esconder a aproximação.
Od građevina neće vidjeti da dolazimo.
Eu tenho uma cidade para tomar conta.
Moram da vodim raèuna o gradu.
Você conhece bem esta cidade para alguém que está só de passagem.
Добро познајеш град за некога ко је само у пролазу.
Podemos construir um lar juntos, podemos deixar Klaus e esta cidade para trás e aqueles vampiros órfãos.
Можемо да створимо себи дом. Да оставимо Клауса, овај град и вампире.
Juntos podemos ajudar a reconstruir a nossa cidade para que não haja elites e nem opressores.
Zajedno možemo pomoći obnoviti naš grad u mjesto gdje se nalaze nema elita i nema potlačenih.
Você sabe que ele está na cidade... para a Conferência Europeia de Energia.
Jesi li znala da je upravo sad u gradu, na Evropskoj konferenciji iz energetike?
É bom vê-lo na cidade para variar.
Drago mi je da te vidim ponovo u gradu.
Não tomei esta cidade para reinar sobre a injustiça que lutei para destruir.
Нисам заузела град због неправде против које сам се борила.
Acha que terá uma cidade para ser salva depois que liberar o exército de mirakuru do Slade.
Misliš da će se grad biti spašen Nakon što otkrijete Sladeovim Mirakuru vojsku?
Lideraremos esta cidade para fora da escuridão, e vocês vão me ajudar.
Mi ćemo voditi ovaj grad iz tame, i svaki od vas će mi pomoći.
Estão vendo imagens ao vivo do comboio do exército chegando na periferia da cidade para restaurar a ordem.
Vi gledate live snimke od vojni konvoj dolasku na periferiji od grada da uspostavi red.
ARGUS destruirá a cidade para impedi-los de saírem.
A.R.G.U.S. ide na razini grad ih zaustaviti od izlaska.
Para não só vê-la renascendo das cinzas, mas para levar esta cidade para um novo horizonte.
Ne samo da se uzdigne iz pepela, veæ i da krenemo ka novim pobedama.
Se usarem os olhos de Deus, usarão as câmeras da cidade para descobrir onde estamos.
Ako iskoriste Božije oko, otkriæe našu poziciju putem kamera.
Havia uma grande quantidade de boatos sobre um membro sênior da Autoridade Palestiniana que estava vindo para a cidade para conversar com alguns ministros egípcios.
Bilo je mnogo brbljanja u vezi starijeg èlana palestinske vlasti, koji je došao u grad da sedne i proæaska sa nekim egipatskim ministrima.
O único problema é que têm que entrar na minha cidade para chegar na sua.
Jedini problem je da oni moraju doæi kroz moj grad da dospeju u vaš.
Eu estava tão feliz por deixar a cidade para trás.
Bio sam tako sretan što sam napustio grad.
e 78 é o código de cidade para a cidade de São Petersburgo.
A 78 je oznaka grada za Sankt Peterburg.
Sabem, sou de Brisbane, que é uma grande cidade para se viver.
Ja sam iz Brizbejna, koji je sjajan grad za život.
Assim, ao projetar uma cidade para os cegos, espero que vocês comecem a perceber que isso seria, na verdade, mais inclusivo, uma cidade com mais equidade, mais justa para todos.
Дакле, током пројектовања града за слепе, надам се да ћете почети да схватате да ће то заправо бити иклузивнији, равноправнији, правичнији град за све.
Minha avó não teve outra escolha, a não ser me mandar para a cidade para morar com uma tia que eu nunca tinha visto antes.
Moja baka nije imala drugog izbora osim da me pošalje u grad da živim sa tetkom koju pre toga nikad nisam srela.
É mais rápido dizer "Nigéria" do que "Lagos e Berlim" e assim como com o Google Maps, podemos sempre dar um zoom, do país, para a cidade, para o bairro.
Brže je reći Nigerija nego Lagos i Berlin, i kao sa gugl kartama, možemo se približiti državi, gradu, susedstvu.
Ela levou o bebê a clínica da vila mais perto, e o médico avisou que levasse Rani a um hospital da cidade para que pudesse ser colocada em uma incubadora.
Odnela je svoju bebu u najbližu seosku kliniku i doktor joj je savetovao da odnese Rani u gradsku bolnicu gde bi je stavili u inkubator.
1.4314329624176s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?